Commitment to conveying the handmade heart and beauty of Japan
"The Quest for Deliciousness"
The words of the first generation Asada Toshiichi, "What is good in the roots are also good in the flowers," is a theory that comes from the fact that the predecessor knew the essence of the materials unique to peasants. Inheriting that ism, it emphasizes the deliciousness of the ingredients themselves. That's what we make our products with.
And the essence of the material is to make the most of it as it is and not do anything superfluous. Simple is best, which means simple.
It is also similar to the "beauty of being imperfect" of wabi-sabi, which is the aesthetic sense of Japan, but I believe that beauty and deliciousness stand out only when there is something missing.
An expression of one-of-a-kind originality
"While preserving tradition, we will be creative and innovative, and we will not be bound by the convention of wisdom and the beauty of the margins."
When talking about the unique aesthetic sense of Japan, the words "ma" and "margin" are indispensable, just like "wabi-sabi".
Sometimes we think that nothing is fertility, and that it actually contains a lot of things. This also leads to finding some meaning in "pauses" and "margins".
"The beauty of mountain water is not in the garden, but in the person who feels it," and with that in mind, we are particular about the details and design and manufacture the package in-house.